Вакансии
Бюро переводов «Навигатор» приглашает к сотрудничеству специалистов:
Отдел переводов
Соискателей просим направлять резюме по адресу Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Переводчик
Удаленная работа на сдельной основе (фриланс)
Вам будет предложено тестовое задание
Обязанности
Выполнение письменных переводов с русского на иностранные языки и с иностранных языков на русский. Тематика в основном техническая, юридическая и медицинская).
Актуальные технические специализации перевода:
- IT и телекоммуникации
- автомобили и мотоциклы
- машиностроение и металлургия
- холодильное оборудование и системы кондиционирования
- аудио\видеоаппаратура (бытовая и профессиональная)
- музыкальные инструменты
- потокопроводящее оборудование
- и многое другое
Требования:
- Обязательное знание программного комплекса Мemsource
- Знание иностранного языка (уровень advanced).
- Опыт работы переводчиком от 3 лет
- Высшее лингвистическое образование приветствуется.
- Отличное знание русского языка.
- Опытный пользователь ПК
- Внимательность‚ ответственность‚ исполнительность.
- Возможность регулярно брать заказы в работу.
- Обязательно выполнение тестового задания (удаленно).
Прочие условия
- Обязательное выполнение тестового задания
- Тарифы и условия оплаты обсуждаются в случае положительного результата тестовой работы
- Компания не рецензирует и не комментирует тестовые работы
Переводчик-редактор
Удаленная работа на сдельной основе (фриланс)
Вам будет предложено тестовое задание
Обязанности
- Редактирование и корректура переводов с русского на иностранные языки и с иностранных языков на русский (тематика в основном техническая, юридическая, медицинская)
- Оценка переводов фрилансеров
- Обратная связь с переводчиками (сравнение перевода и отредактированного текста, замечания, рекомендации)
- Обеспечение единообразия терминологии и стиля в переводах (работа с базами памяти переводов, базами терминов, глоссариями)
- Учет правок и замечаний заказчиков
Требования к соискателю
- Знание иностранного языка (уровень advanced, высшее лингвистическое образование приветствуется)
- Обязательно: опыт работы в системах CAT (Мemsource и Trados)
- Опыт работы редактором в переводческих агентствах (от 2 лет) или переводчиком на производственных предприятиях (от 5 лет)
- Опытный пользователь ПК (Word, Excel, PowerPoint)
- Безупречное знание русского языка
- Возможность регулярного выполнения заказов на редактирование
- Ответственное отношение к работе
Прочие условия
- Обязательное выполнение тестового задания
- Тарифы и условия оплаты обсуждаются в случае положительного результата тестовой работы
- Компания не рецензирует и не комментирует тестовые работы
Редактор-переводчик (стажер)
з/п не указана
Навигатор
м. Алексеевская
Требуемый опыт работы: не требуется
Стажировка, полный день
Работа на позиции стажера — это отличный способ познакомиться с внутренними процессами компании, попробовать себя в разных ролях и в дальнейшем продолжить развитие в более узкой профессиональной области.
Для нас важно Ваше умение работать в команде и заинтересованность в общем качественном результате. Если это совпадает с Вашими представлениями о работе – мы сработаемся!
Обязанности
- Перевод и редактирование текстов
- Обеспечение точности перевода‚ соответствие терминологии глоссарию и соблюдение требований заказчика
Требования к соискателю
- Высшее лингвистическое образование
- Обязательные требования:
- английский на профессиональном уровне
- высокий уровень владения русским языком
- Идеальная грамотность, хороший стиль, уверенный перевод на английский язык является плюсом
- Уверенный пользователь ПК‚ желательно знание специализированных программ (Smartcat, Традос и др.)
Условия
- Заработная плата обсуждается по результатам собеседования;
- Оформление по ТК РФ;
- График: полная занятость, частичная занятость;
- Возможность профессионального и карьерного роста;
- Компенсация обедов, транспорта и мобильной связи;
- Обучение, ввод в должность, адаптационные программы для новичков.
Отдел подготовки производства и полиграфии
Соискателей просим направлять резюме по адресу Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра., Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Менеджер переводческих проектов
Обязанности
- Управление проектами письменного и устного перевода.
- Уверенный пользователь программ CAT (Memsourse), подготовка файлов к переводу, обработка файлов в программе Adobe Acrobat.
- Подбор исполнителей под каждый конкретный проект, оценка предварительной стоимости работ.
- Координация работы исполнителей (переводчиков, редакторов), решение возникающих вопросов, составление графика загрузки редакторов.
- Расчёт и контроль выполнения заказов и соблюдения сроков.
- Ведение базы переводчиков, её систематизация и обновление, формирование кадрового резерва из числа узкоспециализированных переводчиков, работающих удалённо.
- Работа с документооборотом, ведение еженедельной отчётности по проектам.
Требования к соискателю.
- Высокий уровень самоорганизации и дисциплины.
- Умение договариваться с исполнителями, соблюдение достигнутых договорённостей.
- Умение принимать ответственные решения в соответствии с изменениями в рабочей ситуации.
- Владение компьютером и оргтехникой на уровне уверенного пользователя.
- Готовность к обучению и освоению новых навыков.
Прочие условия.
- Размер оплаты труда определяется по результатам собеседования.
Верстальщик
Удаленная работа на сдельной основе (фриланс)
Вам будет предложено тестовое задание
Обязанности
- Подготовка (разверстка) текста к переводу в системах CAT из pdf-файлов, jpeg, tif, autocad
- Форматирование текста после перевода в Microsoft Word, PowerPoint
- Верстка документов в программах компьютерной верстки Adobe InDesign, QuarkXpress
Требования к соискателю
- Опыт работы по распознаванию текста, подготовке к переводу и верстке.
- Высокая внимательность, производительность и аккуратность.
- Возможность регулярного выполнения заказов, доступность в течение рабочего дня
- Выполнение тестового задания
Прочие условия
- Обязательное выполнение тестового задания
- Тарифы и условия оплаты обсуждаются в случае положительного результата тестовой работы
- Компания не рецензирует и не комментирует тестовые работы
Коммерческий отдел
Соискателей просим направлять резюме по адресу Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Менеджер активных продаж
Управляющий активными продажами (без функции холодных звонков).
Должностные обязанности.
- Переговоры с ЛПР, получение пробного заказа, заключение контракта на обслуживание.
- Сбор информации о возможных клиентах и ЛПР потенциальных заказчиков на выставочных и деловых мероприятиях и новостных информационных ресурсах.
- Ведение деловой переписки, побуждающей к дальнейшему взаимодействию и совершению сделки.
- Ведение и своевременное предоставление необходимой отчётности по текущей работе.
Требования к соискателю.
- Обязательное наличие опыта активных продаж, ведения коммерческих переговоров, составления и подписания договоров.
- Владение сценариями коммерческих переговоров и умение договариваться с потенциальным заказчиком.
- Высокий уровень самоорганизации и дисциплины, ответственность, умение принимать своевременные решения в рабочей ситуации.
- Готовность к обучению и освоению новых навыков.
Прочие условия.
- Размер оплаты труда определяется по результатам собеседования.
- Возможны краткосрочные командировки.