Письменные переводы
с более чем 40 языков мира

8 (495) 967-32-38 Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Навигатор — бюро переводов

8 (495) 967-32-38mail@navigator-msk.com


12
лет
на рынке
24/7
Персональный
менеджер
48
Владеем
языками
10000
Реализованных
проектов
<254
Бизнес
клиентов

РЕЗЮМЕ КОМПАНИИ:

СКОРОСТЬ ПЕРЕВОДА

Стандартная скорость письменного перевода 10 стр/день. Производственная мощность (без потери качества) 50 стр/сутки для европейских языков.

ПРЕДПЕЧАТНАЯ ПОДГОТОВКА

При необходимости обеспечиваем предпечатную верстку и издаем тираж. Объемы и направления полиграфических услуг не ограничены.

УСТНЫЙ ПЕРЕВОД

Цена на устный перевод формируется: языковая пара, вид перевода (синхронный/последовательный), формат и «класс» мероприятия, место проведения, необходимость аренды оборудования.

ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

Для работы используются современные аппаратные комплексы, ПО и системы менеджмента.

НОВЫЕ УСЛУГИ

Мы готовы рассмотреть и оказать новые услуги, связанные с переводческой деятельностью и полиграфией, если это нужно нашим клиентам.

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Цена на письменный перевод в нашем бюро переводов формируется исходя из: языковой пары, объема, сроков, специфики текста, необходимости верстки.

НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ

Наше агентство переводов может нотариально заверять переводы, делать Апостиль и Консульскую легализацию.

ПЕРСОНАЛЬНЫЙ МЕНЕДЖЕР

Персональный менеджер принимает заказы круглосуточно и без выходных.

CИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА ISO 9001

Подтверждением успешной профессиональной деятельности является внедрение системы менеджмента ISO 9001, нахождение с 2012 года компании в реестре надежных поставщиков и членство в Московской торгово-промышленной палате.

ОПЛАТА

Произвести оплату услуг можно следующими способами: онлайн на сайте, по безналичному расчету, Яндекс.Деньги, WebMoney и наличными в офисе.

  

У НАС:

01
Выполним тестовый перевод до 1800 знаков с пробелами БЕСПЛАТНО!
02
Редактирование и корректура текстов входит в стоимость перевода 1 страницы
03
Нотариальное заверение перевода/ Апостиль/консульская легализация
04
Наличие устных переводчиков в Европе, Азии и Америке
05
Аренда оборудования для синхронного перевода
06
Верстка переведенных материалов под тираж
07
Полиграфический дизайн
08
Доставка тиражей
09
Оплата на сайте
10
Верстка и перевод чертежей в формате .dwg и .pdf

Инструкция по оформлению заказа

Любым возможным способом (по электронным каналам связи, по телефону или лично) свяжитесь с менеджером нашего бюро. На начальном этапе менеджер проконсультирует по интересующим Вас вопросам и произведёт оценку стоимости работы. Стоимость перевода зависит в первую очередь от того письменный он, или устный (последовательный или синхронный). Смотрите прайс-лист на услуги перевода. Далее речь пойдёт о наиболее востребованном, письменном переводе.

Оценка стоимости письменного перевода

Стоимость письменного перевода зависит от следующих параметров:

  • Языковая пара.
  • Уровень сложности текста.
  • Объём переводимого материала.
  • Наценки.
  • Скидки.

Оценка объема письменного перевода

Неправильная оценка объёма перевода — наиболее часто совершаемая ошибка при заказе перевода. Например, по телефону заказчик спрашивает: «Мне нужно перевести с английского документ на 10 страницах. Сколько это стоит?» Правильно ответить на такой вопрос затруднительно. И вот почему. Ваш документ может содержать как титульные страницы, буквально с несколькими словами, так и страницы, плотно исписанные мелким шрифтом. Естественно, что переводчик затратит совершенно разные усилия по их переводу. Поэтому, объём переводческой работы не может быть оценен в обычных, фактических страницах.

Cистема скидок

Новым клиентам агентства переводов «Навигатор» предоставляется разовая 5% скидка от общей стоимости услуг.
Для повторных заказов существует целая система скидок

Cпособы оплаты

Юридические лица оплачивают услуги либо безналичным расчётом, либо наличными через кассовый аппарат в офисе компании «Навигатор». Физические лица могут внести платежи через банк, либо в нашем офисе (через кассовый аппарат). В случае дистанционного заказа услуг пришлите нам сканированную копию извещения о переводе.

Бриф на дизайн

В случае заказа дизайнерских услуг заполните бриф на дизайн (техническое задание) и отправьте его вместе с заказом

Яндекс.Метрика
dlia biuro perevodov